Még ma sincs fent az AT-én a 45. rész angol felirata, ennek mi lehet az oka, hogy mindig több napot kell rá várni? A többi futó sorozatnak, mindig már másnap reggel fent van.
Naponta legalább 20-szor megnézem, nem-e fent van már... :))
De én úgy tudtam, nem egy ember csinálja az angol feliratokat, ha nem vagy 10-12-en.
De pont azt nem csinálják meg gyorsan, aminek nagy a nézettsége, és persze engem nagyon érdekel. Bár az utóbbi részek a mostanival, már egy kicsit egyhangú, érződik, hogy húzzák, vagy csak én látom így?
Tudom, hogy Te gyorsan megcsinálod, így aztán, mindig 3-szor nézek meg egy részt.
Szia sipizolix! Köszönöm az eddigi fordításaidat,tudom ritkán köszönök be de ha nem innen akkor az AT-röl mindig lent vannak a fordításaid amiket nagyon imádok.:)))
Szia Sipizolix!
VálaszTörlésKöszönöm szépen a 44. rész feliratát!
Még ma sincs fent az AT-én a 45. rész angol felirata, ennek mi lehet az oka, hogy mindig több napot kell rá várni? A többi futó sorozatnak, mindig már másnap reggel fent van.
Üdv: Éva
Valószínűleg nem ért rá az ember (!), aki fordítja. Majd elkészül. Aztán majd a magyar változat is. :)
VálaszTörlésNaponta legalább 20-szor megnézem, nem-e fent van már... :))
VálaszTörlésDe én úgy tudtam, nem egy ember csinálja az angol feliratokat, ha nem vagy 10-12-en.
De pont azt nem csinálják meg gyorsan, aminek nagy a nézettsége, és persze engem nagyon érdekel. Bár az utóbbi részek a mostanival, már egy kicsit egyhangú, érződik, hogy húzzák, vagy csak én látom így?
Tudom, hogy Te gyorsan megcsinálod, így aztán, mindig 3-szor nézek meg egy részt.
Üdv: Éva
Szervusz Sipizolix! Hálásan köszönöm a 44. rész feliratát. Üdv: Ildikó
VálaszTörlésKöszönöm szépen az új részt! :-D
VálaszTörlésSzia sipizolix ! ! ! Hálásan köszönöm a 44.rész feliratát.
VálaszTörlésKöszönöm szépen a 44. rész feliratát.Paggy
VálaszTörlésSzia sipizolix! Köszönöm az eddigi fordításaidat,tudom ritkán köszönök be de ha nem innen akkor az AT-röl mindig lent vannak a fordításaid amiket nagyon imádok.:)))
VálaszTörlés