2013. július 21., vasárnap

A király és én: a befejező rész felirata

Elkészült a sorozat 63. részének felirata, innen letölthető.

Ezzel együt az 61., 62. és 63. részeket tartalmazó csomag felkerült a filmhez tartozó lapra, ami jobb oldali menüből, vagy innen megnyitható.

12 megjegyzés:

  1. Szia sipizolix!Hát nem tudok nagyon mondani semmit!Csak hogy gratulálok!!!Fantasztikus fordító vagy.Tudod ennek a filmnek kb-3-4 álltak neki fordítani de senki nem fejezte be,mondván megsértették őket.De mindegy, köszönöm neked a fordítást! És most kívánok neked jó pihenést.Szia!!

    VálaszTörlés
  2. Kedves Sipizolix!!

    Gratulálok,és egyben nagyon hálás vagyok hogy ezt a mostohasorsú sorozatot "örökbe fogadtad" és ezzel sokunknak nagy örömet okoztál!!
    Még egyszer,nagyon szépen köszönöm ezt a sorozatot !!

    VálaszTörlés
  3. Nagyon szépen köszönöm a kitartó és áldozatos munkát.Boldog vagyok,hogy nézhetem ezt a nagyszerű sorozatot.Kellemes kikapcsolódást kívánok!Paggy

    VálaszTörlés
  4. Kedves Sipizolix!

    Nagyon szépen köszönöm a sorozat forditását, és a gyors munkát!!

    További szép nyarat :D

    VálaszTörlés
  5. Kedves Sipizolix!

    Nagyon köszönjük a fordításodat. Hihetetlenül gyors vagy.
    Külön köszönet a kitartó munkádért.
    Üdv
    tomestom

    VálaszTörlés
  6. Nagyon szépen köszönöm a fordítást. Igazán gyors voltál.

    VálaszTörlés
  7. Köszönöm a fordítást. Jó munkát végeztél!

    VálaszTörlés
  8. nagyon szépen köszönöm a fordítást!

    VálaszTörlés
  9. Köszönöm hogy ilyen gyorsan és jól lefordítottad.
    Ezután is bevállalsz ilyen maratoni sorozatot?

    VálaszTörlés
  10. Kedves Sipizolix!!!Nagyon hálás vagyok neked,hogy ilyen gyorsan meg munkáltad ezt a sorozatot.Hálás vagyok azért is,hogy nekem és családomnak nagyon nagy örömet szereztél vele.Még egyszer hálásan köszönöm.Pihen nagyokat és találkozunk a következő projektednél,ami reményeim szerint,koreai történelmi sorozat lesz.

    VálaszTörlés
  11. Kedves Sipizolix:)

    Ha csatlakozhatnék Varga Veronika előbbi reményeihez,akkor én nagy pofátlanul,már ajánlanék is neked egy másik hosszú,de szép,és látványos,szintén elhagyatott kosztümös sorozatot,az Empress Chun Chut.
    Sajnos ezt is elkezdték,majd 6 rész után,már lassan egy éve,abba is hagyták.
    Természetesen egy ekkora meló után,kijár neked is a pihenés,nekem az is jó,ha plusz még egy vagy két évet kellene várnom,csak végre Magyarul élvezhessen ezt a sorozatot.
    Maradok tisztelettel,Tóthné Varga Zsuzsa:))

    VálaszTörlés
  12. Kedves Sipizolix! :)

    Hálásan köszönöm a kitartó, lelkes, hihetetlenül gyors fordítói munkádat. Többször el kezdtem nézni már ezt a sorozatot, de nagy bánatomra mindig abbamaradt a fordítása. Örömöm most határtalan, mert ígéretedhez híven be is fejezted ezt a gyönyörű sorozatot.<3 (Ezek szerint a "vízparti láblógatásod" is megvolt már.:D)
    Nagyon élvezem, hogy te is szereted a kosztümös doramákat is.
    Sok-sok örömteljes pillanatot kívánok a további fordításaidhoz és az életed minden területén is! :)
    /Amikor Dunaújvárosban járok, mindig eszembe jutsz. Már nem emlékszem, hogy honnan szedtem, hogy ez lenne a te városod./
    Még ezerszer nagyon köszönöm! <3 Unni

    VálaszTörlés