Hóim (
Kim Nam Gil) egy hagyományos, keleti gyógymóddal foglalkozó orvos, Csószon leghíresebb, akupunktúrával gyógyító orvosa. Sikereinek útjában alacsony származása áll.
Egy nap, hogy hogy nem, Hóim átutazik az időn és napjaink Szöuljában találja magát. Itt találkozik Cse Jonkjunggal (
Kim A-Dzsung). Ő is orvos, ám ő kizárólag a modern orvostudományban hisz.
További információk és a kép forrása:
AsianWiki.
Letöltés:
itt.
A magyar szöveg alapjául az Avistazra, Sallyuchi felhasználó által feltöltött angol felirat szolgált.
A feliratok egy csomagban
itt.
Nagyon Szépen Köszönöm az 1-rész fordítását !
VálaszTörlésKöszönöm hogy fordítod a sorozatot!
VálaszTörlésKöszönöm szépen a fordítást és a feliratot !
VálaszTörlésKöszönöm az első rész fordítását!
VálaszTörlésKöszönöm szépen a fordítást és a feliratot! :)
VálaszTörlésKöszönöm szépen a fordítást és a feliratot! :)
VálaszTörlésNagyon szépen köszönöm a fordítást.
VálaszTörlésKöszönöm a fordítást, jónak ígérkezik a történet.A bemutató alapján Kim Nam Gil parádézik a szerepében. jucaca
VálaszTörlésNagyon Szépen Köszönöm a 2-részt
VálaszTörlésKöszönöm szépen a 2. rész feliratát!
VálaszTörlésKöszönöm szépen a 2. rész fordítását és feliratát !
VálaszTörlésKöszönet a 2. részért is!!!
VálaszTörlésKöszönöm az eddigi részek fordítását!
VálaszTörlésKöszönöm szépen a 3. rész fordítását (is). Ez a rész (is) nagyon gyorsan meg lett. :)
VálaszTörlésKöszönöm szépen a 3. rész fordítását és feliratát ! :)
VálaszTörlésKedves Zoli köszönöm szépen az elkészült feliratokat :)
VálaszTörlésNagyon szépen köszönöm az 2. és 3.rész fordítását ! :)
VálaszTörlésKedves Zolix! Köszönöm a 4. rész fordítását is.
VálaszTörlésüdv nem tudom torrenten letölteni a sorit pedig szoktam kérnék segítséget köszönöm ,
VálaszTörlésKöszönöm a 6-os feliratot.
VálaszTörlésKöszönöm a gyors forditást munkádat!4
VálaszTörlésÜdv mért nem kapok választ a kérésemre ,?
VálaszTörlésA Facebook-on is kérdezted, ott kaptál választ, három napja...
TörlésKöszönöm szépen!!!
VálaszTörlésKöszönöm szépen a 6. 7. és a 8.rész fordítását és a feliratát!
VálaszTörlésKöszi a 9. részt. Nagyon jó ez a sorozat.
VálaszTörlésKöszönöm szépen a 9. részt is Zolix. :)
VálaszTörlés10. Hálás köszönet :)
VálaszTörlésKöszönöm mind a tizenegyet.
VálaszTörlésKöszönöm szépen az eddig elkészült részeket!
VálaszTörlésKöszönöm szépen az eddigieket és a 13-ast!! (Y)
VálaszTörlésKöszönöm szépen a 13. rész is. :) Már nem sok rész van hátra. :( Nagyon jó sorozat, de sajnos hamar véget ér.
VálaszTörlésKöszönöm itt is a feliratokat, nagyon jót, s jól választottál! Juli
VálaszTörlésKöszönöm szépen a forditást. Tetszik a sorozat. szöszi
VálaszTörlésNagyon szépen köszönöm a 14.rész fordítását ! :)
VálaszTörlésNagyon szépen megköszönöm a 15. rész fordítását is. :)
VálaszTörlésNagyon Szépen Köszönöm a sorozat fordítását ,ráadásul milyen hamar jöttek a felíratok !
VálaszTörlésKöszönöm szépen a fordítást.
VálaszTörlésKöszönöm szépen a sorozat fordítását
VálaszTörlésRég nem szórakoztam ilyen jól, és ebben Neked is részed volt, kedves Sipizolix. Köszönöm, köszönöm.
VálaszTörlésJuli
Gratulálok a sorozat befejezéséhez és önzetlen munkádat! :)
VálaszTörlésKedves Sipizolix! Nagyon szépen köszönöm a sorozat fordítását.
VálaszTörlésKedves Sipizolix, köszönöm szépen a munkádat! Nagyon tetszett a dráma, fantasztikus élményt nyújtott. Meglepett a végén Mak Gae és Jae Ha találkozása.. milyen kár, hogy az a pár mondat nem lett lefordítva. Tálán lesz folytatás?
VálaszTörlésÜdv. kendall
Köszönöm!
VálaszTörlésKedves sipizolix,
VálaszTörlésköszönöm a feliratokat.
Nagyon tetszett a dráma, jók voltak a szereplők. Kim Nam Gil nagyot alkotott.
Tetszett a fordításod is, csak azzal a főintendáns titulussal nem vagyok kibékülve, mert ugye magyar nyelvterületen a színházak felügyeletével megbízott személyt hívják így.
Kendállhoz hasonlóan én is hiányolom az utolsó epizód végéről a feliratot.
Üdv.I.
Ido11 hol találtad a videókat??? Megírnád? Köszi
VálaszTörlés